MIA in the NIV
Turn with me to Matthew 18:11. I'll wait while you find it, go ahead: look it up.
...still waiting....
Can't find it, can you?
What about Acts 8:37?
No luck? How about 1st John 5:7?
Amazing, isn't it? Those verses just aren't in your NIV. They just blatantly skip right over them.
And listen to what they say:
Matthew 18:11 speaks of Salvation: "For the Son of man is come to save that which was lost"
Acts 8:37 mentions the diety of Jesus: "...I believe that Jesus Christ is the Son of God"
1st John 5:7 speaks of the Trinity: "For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word,and the Holy Ghost: and these three are one"
Whoa! Why would you leave that stuff out? So is NIV really the inspired Word of God? Don't these Scriptures sound like Truths that God desires for us to know? Or are these minor points worth skipping?
These aren't the only verses the NIV omits. Try to find these:
Matthew 17:21
Matthew 23:14
Mark 7:16
Mark 9:44, 46
Mark 11:26
Mark 15:28
Luke 17:36
Luke 23:17
John 5:4
Acts 15:34
Acts 24:7
Acts 28:29
Romans 16:24
These versions all deal with such doctrines as the Trinity, Hell, Salvation and Prayer. No biggies, right?
Did you know that the King James Version of the Bible (first published in 1611) is the only version available that is in the public domain? Anyone can publish it, there is no copyright holder.
Paul says in II Thessalonians 3:1 that "...the word of the Lord may have free course" and in 2nd Corinthians 2:12 he hopes that "we might know the things that are freely given to us of God".
Any of the modern translations, including the NIV, have to make a minimum number of changes in order for it to be recognized as a new work so that they may own the copyright. So it seems like every year some publisher comes out with the "latest Word from God", hoping of course, that you buy it from them.
Interesting, in this light,what the NIV does with some of the verses concerning money. In the KJV, I Timothy 6:10 says "the love of money is the root of all evil". But the NIV changes this to "the love of money is a root of all kinds of evil". Wow. Look at the changes there and consider the difference in meanings. Pretty major.
Not surprising then that the NIV changes Mark 4:19 from mentioning "the deceitfulness of riches" to "the delight in riches".
Do you use the NIV or some other, more modern, translation? Do you even own a King James Version? What version does your preacher or priest read from in his sermons? What version is waiting for you in the pews of your church? If it's not a King James, could you ask your preacher why that is? Do you think he even knows about the nature of these changes?
If you've learned something from this, I encourage you to point others to this page. It's all been very eye-opening for me.

